글의 향기/찻잔 속의 글

아름다운 동행

vincent7 2013. 8. 31. 15:48

 

 

아름다운 동행



손을 잡으면 마음까지 따뜻해 집니다
누군가와 함께 가면 갈 길이
아무리 멀어도 갈수있습니다.
눈이 오고 바람 불고
날이 어두워도 갈수 있습니다.



바람 부는 들판도 지날 수 있고
위험한 강도 건널 수 있으며
높은 산도 넘을 수 있습니다.
누군가와 함께라면 갈 수 있습니다.



나 혼자가 아니고 누군가와 함께라면
손 내밀어 건져 주고
몸으로 막아 주고
마음으로 사랑하면
나의 갈 길
끝까지 잘 갈수 있습니다.



이 세상은 혼자 살기 에는
너무나 힘든 곳입니다.
단 한 사람이라도 사랑해야 합니다
단 한 사람의 손이라도 잡아야 합니다.
단 한 사람이라도 믿어야 하며
단 한사람에게라도 나의 모든것을
보여 줄 수 있어야 합니다.



동행의 기쁨이 있습니다.
동행의 위로가 있습니다.
그리고 결국 우리는
누군가의 동행에 감사하면서
눈을 감게 될 것입니다.



우리의 험난한 인생길
누군가와 손잡고 걸어갑시다
우리의 위험한 날들도
서로 손잡고 건너 갑시다
손을 잡으면 마음까지 따뜻해집니다.

 

 



Only Yesterday 노랫 말
- "전 세계를 울린 아름다운 사랑 이야기" -





    Where have the years gone, my how they flown The kids have all moved on my how quickly they'd grown The first time I met you, the touch of your hand Is it really a lifetime my dear Oh it seems like it was only yesterday 지난 시간들이 어디로 가버렸는지 참 세월은 화살처럼 빠르기도 하네요 아이들은 모두 제 갈 길로 갔어요 아이들이 어쩜 그렇게도 빨리 자라 버렸는지 당신을 만났던 바로 그 첫 순간의 감동 당신의 손에서 전해지던 그 따스한 느낌들 진정 내 생애의 최고의 순간들이 바로 어제의 일만 같아요 Your hair has turned to silver once shown like gold But the smile I see within your eyes never will grow old The softness in your voice when we first met it's there today Love I hear in every word you say Oh it seems like it was only yesterday 그때는 당신의 머리칼도 금발이었는데 어느듯 은발로 바뀌어 있어요 하지만, 나를 바라보는 당신의 눈동자에 배여 있는 그 미소는 지금도 여전히 다정하기만 해요 당신을 처음 만났을 때 나에게 들려주던 당신의 그 부드러운 목소리도 예전 그대로예요 지금도 당신의 한마디 한마디 말 속에는 사랑이 넘쳐난다는 걸 나는 알 수 있어요 아, 모든 것이 바로 어제 일만 같아요 only yesterday I fell in love with you only yesterday you said you loved me too The plans we made when we were young Are now so very far away But it seems like it was only yesterday 당신과 사랑에 빠졌던 일이 바로 어제 일만 같아요. 당신도 나를 사랑한다던 그 말도 바로 어제 일만 같아요 당신과 둘이서 세웠던 젊었을 적의 그 계획들도 벌써 아득한 옛날 일이 되어 버렸군요 아니, 그 모든 것들이 바로 어제의 일만 같은데 only yesterday I fell in love with you only yesterday you said you loved me too The plans we made when we were young Arenow so very far away But it seems like it was only yesterday Yes it seems like it was only yesterday 당신과 사랑에 빠졌던 일이 바로 어제 일만 같아요 당신도 나를 사랑한다던 그 말도 바로 어제 일만 같아요 당신과 둘이서 세웠던 젊었을 적의 그 계획들도 벌써 아득한 옛날 일이 되어 버렸군요 그 모든 것들이 바로 어제의 일만 같은데, 그래, 그 모든 것들이 바로 어제의 일만 같은데.